...Зашла случайно на страницу какого-то тайского лакорна.
На первом же имени - Байферн Пимчанок Лывисетпайбун - тихо возрыдала в уголке. Японские имена мне привычны с детства, к корейским я уже давно привыкла, китайские тоже научилась воспринимать нормально.
Но это я даже выговорить нормально не могу.
Недостаточно я еще прокачанный поклонник азиатщины, да. Есть, куда стремиться.
Фото сабжа под спойлером
На первом же имени - Байферн Пимчанок Лывисетпайбун - тихо возрыдала в уголке. Японские имена мне привычны с детства, к корейским я уже давно привыкла, китайские тоже научилась воспринимать нормально.
Но это я даже выговорить нормально не могу.
Недостаточно я еще прокачанный поклонник азиатщины, да. Есть, куда стремиться.

Фото сабжа под спойлером
И даже со второй попытки прочитала. Но запоминать такое - ыыыы.
Кажется, что для тайского это ещё не самый жёсткий вариант имени
Мальчики там с примерно такими же именами. Может, они и как-то отличаются, но я не в курсе.